Nina: Remember, too. I feel like sometimes when people use the word talent, like, yes, you might have had a natual quote-unquote talent for, you know, using your voice and listening, but most talent is things that you train. (これも忘れちゃいけないのが、才能っていう言葉を聞くと度々感じることなんだけど、確かにそう、サニーには生まれ持った、言わば「才能」があったかもしれないわ。声を操ったり、特徴を掴んだり。だけど、才能の大部分は努力の結果なの。)
[Mornings with Fox Mom] A Chat with Sonny Brisko – Noctyx’s NEGI DEVOURER
▶1:48:16~1:48:31
Shu: I think, um, for me, like, I didn’t even make it a habit after that one time I swore in middle school. (そうだね、僕はなんか、それから口癖にはしなかったんだよね。中学で暴言を吐いた後はさ。) Ike: Umm, I think it’s better that you didn’t. Because, at the end of the day, like, there’s nothing, quote-unquote, like, beneficial about swearing. (んー、しなくてよかったと思うよ。結局のところ、まあ、暴言を吐くのにいわゆる、なんだろ「有益」なことなんてないから。)
300K JUMP KING PART TWO【NIJISANJI EN | Shu Yamino】
Kotoka: It’s okay. We have a therapist here. Right here. Right here in the middle. Beautiful Hexywire. (だいじょぶよ、セラピストならここにいるじゃん。ほらここ。ちょうど真ん中。我らがヘクシーワイヤーが。) Doppio: Quote-unquote not licensed. Really, just a guy to talk to and listen to your problems. (俗に言う無免許だけどな。マジで、相談して話聞いてくれるだけの男。) Kotoka: Quote-unquote underpaid. (俗に言う低賃金労働。) Doppio: Yeah, quote-unquote. (うん、俗に言う。) Hex: Quote-unquote. (俗に言う。) Doppio: Quote-unquote not licensed. (俗に言う無免許。) Meloco: Quote-unquote. (俗に言う。)
【XSOLEIL】REACTING TO OUR OWN VOICE PACKS🥵❗❓ 【NIJISANJI EN | Doppio | Meloco | Hex | Kotoka | Ver】
コメント