cozy | 居心地のよい、くつろいだ、こぢんまりとした

cozy
! イギリス英語は “cosy”

形容詞 居心地のよい、くつろいだ、こぢんまりとした

難易度 ☆☆☆
・CFER B1~B2, TOEFL iBT 45~99, IELTS 4.0~6.5
・英検準1級, TOEIC L&R 600~870点

イギリス英語 ©ondoku3.com
アメリカ英語 ©ondoku3.com

使用例

▶3:57:45~3:58:19

Luca: You know, you walk down… you walk down, like uh, like a little street. There’s, like, shops everywhere, lots of, like, glowing… It’s glowing lights. Isn’t that cozy? Isn’t that cozy? Isn’t that cozy?
(ほら、歩いていくと……歩いていくと、小さな通りなんだけど、お店が所狭しと並んでるようなところでさ、たくさん、その、やわらかい……。やわらかい灯りがともってるの。ほっとしない?ほっとしない?ほっとしない?)

MY NEW PC and SET UP?
▶ 1:09:14~1:09:21

Aia: Just sit back and have some fun. Today, we’re just doing some cozy, cozy crafting, okay? No worries. No worries.
(とにかくのんびり楽しんでいって。今日はとりあえず、ゆるくまったりクラフトしていくだけだから。ね?心配しないで。大丈夫よ。)

初見でコメントを打つのが怖いというリスナーに対して

【MINECRAFT】 comfy crafting! (I will also commit crimes) 【NIJISANJI EN | Aia Amare 】
▶1:12:32~1:13:01

Meloco: Where am I now? Okay…Umm? What?
(私今どこ?うーん。ん?え?)
Hex: You’re back in umm…
(あーいま……)
Meloco: The school?
(学校?)
Hex: You’re back in school. Welcome back home.
(学校に戻ってきたな。おかえり。)
Meloco: Welcome back home.
(おかえり。)
Hex: This is so cozy, isn’t it?
(落ち着くだろ?)
Meloco: Yeah, it’s cozy.
(そうね、落ち着くかな)
Hex: I’m dreaming of a white Christmas~♪ Just like the ones I used to know~♪*
(ホワイトクリスマスの夢を見るんだ~♪ かつての俺が味わったような~♪)

*ビング・クロスビーの『White Christmas(ホワイト・クリスマス)』の歌い出し。言わずと知れたクリスマスソングの代表格

【OUTLASTⅡ】2 YEAR’S NIGHT MISSION Part. 2【NIJISANJI EN | Meloco Kyoran】

コメント

タイトルとURLをコピーしました