just because A, doesn’t mean B | Aだからといって、Bというわけではない

just because A, doesn’t mean B

構文 Aだからといって、Bというわけではない

難易度 ★★☆☆

*2つの物事の間に論理的なつながりがないことを示す構文
*A, Bには文章(主語+述語)を入れる

アメリカ英語©ondoku3.com
イギリス英語 ©ondoku3.com

使用例

▶23:59~24:31

Petra: “This is easy”? Well, uh, things that might be easy to you guys, um, aren’t necessarily, um, easy f…for me, you know? Just because it’s, it’s easy for, for you, doesn’t mean it’s, it’s easy for, for me, you know? “Skill issue”? Well, it’s true I’m not very good at games.
(「簡単だよ」?まあ、皆には簡単かもしれないことが、えっと、必ずしも、その、わ、わたしにとって簡単ではない、よね?み、みんなにとっては簡単でも、だから私に、私にとっても簡単とは限らない、よね?「スキルの問題」?えっと、私がゲームあんまり上手くないのは事実だね。)

【NO MALDING】debut petra is back♡【NIJISANJI EN | Petra Gurin】
▶52:58~53:43

Kyo: Uki, why are you trying to stop me from having experiencing love, bro? What did I do? What did I… Just because I grow up as a killer, doesn’t mean I don’t deserve love, you know? Sometimes I just want… I just want some friends.
(浮奇、なんで俺が愛されるのを邪魔しようとすんだよ。俺何かした?俺が何か……。殺人鬼になったからって、愛される資格がないわけじゃないよな?たまには俺だって……。俺だって友達くらい欲しいのに。)
Luca: Hey you! Hey you! Why don’t you just eat my balls? Eat my balls. Stunner! Stunner!
(よぉよぉ!そこのお前!タマでも食ってろ、このクソ野郎!スタンしてやがんの!スタン野郎!)
Kyo: The killer’s getting no love, bro. I just want… I just want some dinner, you know? I just want some food. I’m hungry.
(殺人鬼は愛されないんだ。俺ただ……。俺夕飯が食べたいだけなのにな。俺ご飯が欲しいだけなんだよ。お腹空いた。)

【FRIDAY THE 13TH】 Collab with NIJI EN 【NIJISANJI EN | Kyo Kaneko】
▶1:55:08~1:55:18

Vantacrow: Also, pineapple is good, and pizza is good. I mean just because two things are good separately, doesn’t mean they would be good together. But in this case, they actually work really well together. Pineapple pizza is great.
(あと、パイナップルは美味いし、ピザも美味い。まあ、それぞれが別個に美味いからといって、合わせても美味いってわけじゃないけど。でもこの場合は、実際に組み合わせるとマジで合うんだよ。パイナップルピザは偉大だ。)

[ONLY UP] It’s only up from here [NIJISANJI EN | Vantacrow Bringer]

コメント

タイトルとURLをコピーしました