Freudian slip | 本音が出た言い間違い、フロイト的失言

Freudian slip  

名詞 本音が出た言い間違いフロイト的失言

難易度 ★★★★★

イギリス英語 ©ondoku3.com
アメリカ英語 ©ondoku3.com

使用例

▶ 3:28:32~3:29:19

Pomu: I went to the village and I bred all the V…why did I…villagers. Why did I just say? I almost said Vtubers. I almost just said that I bred Vtubers. What’s wrong with me? Why was that? Like the Freudian slip. Why was that? Why was that? Why did my mind say breeding and Vtubers? Is that needed to be next to each other? My secret desire? I don’t know, maybe. I promise you. I’m not a Vtuber breeder.
((マイクラの) 村に行って繁殖させたの、V……じゃない、村人villagersを。私今何て……Vtuberって言いかけたね。Vtuberを繁殖させたって言うとこだった。どうしちゃったんだろ。なんでかな? フロイト的失言ってやつだ。なんで……なんで? なんで繁殖とVtuberを繋げちゃったんだろ? 繋がる言葉だったっけ? 私の密かな願望ってこと? どうなんだろ、分かんない。断言するけど、私はVtuberブリーダーじゃないからね。 )

【POMERWASH SIMULATOR】give this house a good ol bath【NIJISANJI EN | Pomu Rainpuff】
▶ 2:06:13~2:07:07

Petra: This is the Genesis* route. This is the route where everyone is saved. …wait, did I say “genocide?” F*ck. Pacifist! Pacifist! Pacifist! Did I say “Genesis?” I, like, mixed the word “genocide” and “pacifist” in my head. Sorry, guys. Pacifist. This is the P…Freudian slip? No, no, no, no. P…P…Pacifist. No killing guys. No killing. I already did a lot of that in the past.
(これは創世記Genesisルートだから。皆が助かるルートだから。……えっ、わたし「殺戮genocide」って言った? やば。平和主義pacifist平和主義平和主義!「創世記Genesis」って言ってた?なんかわたし、「殺戮genocide」と「平和主義Pacifist」が頭の中で混ざっちゃったみたい。ごめんね!平和主義だから。これはへい……「フロイト的失言」? ちがうちがうちがう。へ…へいわしゅぎ。殺しちゃだめだよ、みんな。殺しちゃだめ。もう散々殺してきたんだから。)

*Genesis(創世記)→genocide(殺戮)とPacifist(平和主義)が混ざった言い間違い

【UNDERTALE: PACIFIST RUN❤️】THE FINAL PART【NIJISANJI EN | Petra Gurin】
▶ 1:50:08~1:50:34

Vox: I love the thing when you use a hose or a shower head, and a dog is like “haf, haf, haf, haf…!” They try really hard to eat the daughter*. The daughter? What?! Daughter?! Oh god… I should hope that this dog is not gonna grow up to start killing people. Daughter… It’s like a Freudian slip. I’m training this dog to become a killer.
(ホースとかシャワーヘッドを使うと、犬が「ハフハフハフハフ!」ってなるのがたまらないな。凄く頑張って娘*daughterを食べようとしてて……娘? は!? 娘!? なんでそんな……。この犬が大きくなって人を殺めないよう願わないと。娘って……。フロイト的失言ってやつだな。俺はこの子に殺人鬼の訓練を施してるわけだ。)

*daughter(娘)→water(水)の言い間違い

【NINTENDOGS】🐕WOOF ARF BARK WOOF WOOF BARK BARK ARF SNIFF SNIFF AWOOO🐶【NIJISANJI EN | Vox Akuma】
▶ 6:25~6:58

Sonny: It’s hard for me to stream from bread*. Bread? Bed.
(パンbreadの中から……パンbreadベッドbedの中から配信するのは大変だよ。)
Uki: …Bread? …Freudian slip?
(……パン? ……フロイト的失言?)
Sonny: I can’t stop thinking about bread. It’s always on my mind. Uki’s bread is just always on my mind. I couldn’t help but slip it out.
(パンが頭から離れないんだよ。頭がいっぱいなの。浮奇の作ったパンでね。だから思わず声に出ちゃった。)

*bread(パン)→bed(ベッド)の言い間違い

【DRUNK ZATSUDAN】NOCTYX 1-year anni. drunk zatsu!! 🍷【NIJISANJI EN | Uki Violeta】

コメント

  1. フロイト的失言という言葉自体初めて知りました…英語が苦手な私も、楽しく読めそうです。素敵なサイトを作ってくださりありがとうございます!

    • コメントありがとうございます。
      私も配信で聞いて初めて存在を知りました。日常会話で使われているのが面白いですよね。使用例を集めるのが特に楽しかったです。
      これからもお時間ある際に遊びに来てください。

タイトルとURLをコピーしました